Jour 8: Brighton – Bolney!

Gallery Paris-London August 2013

Samedi 10 aout

Nico: Ce matin on essaie de partir tôt, ce serait cool de voir le centre de Brighton!
Bérengère: Ah bah il est déjà 11h30! C’est bon, tout le monde est prêt?
Driss: C’est ‘tati mon kiki!
Matthias: C’est bon elle suit Sabrie?
Marlène: Ouais ouais elle arrive, elle prend des photos!
Marianne: C’est vrai que c’est chouette le centre de Brighton, la promenade au bord de la mer, le parc d’attraction sur l’eau…
Sabrie: … les grafitis, le jardin japonais, la mouette sur la voiture…
Matthias: C’est bon elle suit, Sabrie?
Marlène: Ouais ouais, elle arrive, elle prend des photos!

Marlène: Mais Bérengère, tu vas sur l’autoroute là?
Bérengère: Oui!
Marianne: MAIS C’EST PAS UN PEU BIZARRE LE TRACTEUR SUR L’AUTOROUTE NON?
Nico: CA VA SABRIE?
Sabrie (la main sur l’oreille droite): OUI SAUF MON OREILLE DROITE!
Matthias: C’EST BUCOLIQUE LA CAMPAGNE ANGLAISE!
Nico: QUOI?
Matthias: C’EST BUCOLIQUE LA CAMPAGNE ANGLAISE!
Nico: HEIN? C’EST QUI L’ALCOOLIQUE?

Nico: On roule bien là, on peut pousser jusqu’à Crawley.
Matthias: Oui c’est vrai on a le vent dans le dos, je ne sens même plus ma chariotte!
Bérengère: Il est quand même 17h, je vous rappelle quand même qu’on ne sait pas où dormir
ce soir…
Une côte plus loin
Matthias et Nico: Ouais on va pas aller jusqu’à Crawley, et si on sonnait là?
Nico: Je suis mort je sens que je ne vais pas faire de vieux os ce soir.
Quelques heures plus tard autour de 3 bouteilles de vin…
Nico: Thank you so much Charlie and Joanne for your hospitality. You’re living in a very
pretty and typically village, but bien pentu… And your picrate is so good!!!

N’ayant pas d’endroit où dormir, nous avons sonné chez l’habitant et nous avons eu la
chance de rencontrer Charlie et Joanne, un grand merci à eux!!!

Parcours du jour 30 kms



 

5 thoughts on “Jour 8: Brighton – Bolney!

  1. J’admire, j’admire, j’admire… Tout, les vélos, les rollers, les mollets, le chargement,le paysage,le sens de l’humour et la bonne humeur, les rencontres, l’anglais que je comprends, la bouille du Drissou, les vôtres, bref, je peux encore en rajouter des km, mais c’est peut-être pas une bonne idée. Vivement le prochain reportage. En tout cas, si la Normandie a des routes en pente (qui montent), vous, c’est le gosier qui a une bonne descente, et c’est tant mieux. Comment vous faites quand vous êtes bien crevés pour poster encore des photos et des commentaires à faire mourir de rire une bande de neurasthéniques?
    Bises à tous les sept. Marie-Françoise.

  2. You know, it is along a highway in Belgium that I had my best first impression of inline skating!!!!

    Very Bucolique, Mariane and Marlene teach us how to skate on the British Foot Paths!!!

    Campin at the inhabitant’s home when no other possibility exists, a good argument to convince my girlfriend to try using a tent!!!!

    Very lovely report really athentic!!!

    Your voice recorder now translates everything in plain text!!! Very hisg technology used by the NSA ???

  3. SUUPPPERR, avec la choucroute, vous l’avez eu votre saucisse pour le p’tit dej!!! bon maintenant, vous rajoutez le bacon…bien gras et frit dans la graisse…apres, impossible de laver la casserole a l’eau froide du camping…
    Leger comme tout pour la route!

    Allez, bisous a tout le monde,
    Jerome, Alice et les 3 lascars.

Leave a Reply to Jerome and Alice Cancel reply

Your email address will not be published.